Pieter de Grebber, Moses Striking the Rock (1630)
Psalm 95
1 O come, let us sing to the LORD; let us make a joyful noise to the rock of our salvation!
2 Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!
3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
4 In his hand are the depths of the earth; the heights of the mountains are his also.
5 The sea is his, for he made it, and the dry land, which his hands have formed.
6 O come, let us worship and bow down, let us kneel before the LORD, our Maker!
7 For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. O that today you would listen to his voice!
8 Do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
9 when your ancestors tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.
10 For forty years I loathed that generation and said, “They are a people whose hearts go astray, and they do not regard my ways.”
11 Therefore in my anger I swore, “They shall not enter my rest.”
Psalm 95 is a psalm which invites the hearer to move with the faithful into a noisy and jubilant time of worship which then is silenced so that God (or a prophet or priest speaking for God) can instruct the people in obedience. The life of worship and a life of obedience are linked here as it is frequently in the psalms and prophets. God in this psalm is the great God who reigns over all gods, is the master and creator of the earth and sea, and the one to whom the faithful owe their obedience. History and the memory of the disobedience of their ancestors becomes the invitation for the current generation to respond with obedience.
The first word of this psalm is the imperative form of the Hebrew halak[1] (to walk) and it impels the people to get moving to meet God in celebration and worship. Yet, within the command to move is also an allusion to a way of walking that is in accordance with God’s commandments and within the movement of the psalm is both the uplifted voices of the worshipping faithful but also the lives of obedience which listen to the voice of God. The invitation to ‘sing’ and ‘make a joyful noise’ while familiar in English are not as strong as the Hebrew verbs which they translate.[2] This is not a timid action of worship but instead is a community in full voice shouting and singing to their God and King. The praise of God echoes the sentiment of Psalm 24, where the earth is the LORD’s and all that is in it. The worldview of the psalms assumes the pluralistic world where the surrounding nations worship other gods, but the LORD is the sovereign over both the gods of the nations and the earth itself. The faithful come in jubilant acclamation to worship, bow down, and kneel before the God who is their maker, their king, and their shepherd who provides shelter and pasture for them. The movement and the noise climax in this acclamation and prepares the people for the time of silence that they may hear the words from their God (or God’s messenger).
The second movement of the psalm begins in the second half of verse seven with the command to listen. The congregation is to move from full voice to silence and from motion to stillness. The command to listen is the Hebrew shema which is the critical verb at key points in the declaration of the law:
Now therefore, if you obey (shema) my voice and keep my covenant, you shall be my treasured possession our of all the peoples. Indeed the whole earth is mine, but you shall be for me a priestly kingdom and a holy nation. These are the words that you shall speak to the Israelites.” Exodus 19:5-6 (immediately before consecrating the people and receiving the commandments)
Hear (shema) O Israel: The LORD is our God , the LORD alone. You shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. Deuteronomy 6: 4-5[3]
Hearing or listening in Hebrew is not merely listening to the words but also involves living in response to the words. Lifting up praise to God in full voice without hearing and obeying God’s commands is often condemned in the psalms and prophets[4] and here the actions of the people of Israel at Meribah and Massah (Exodus 17: 1-7; Numbers 20: 1-13) are used as an example of the high cost of disobedience. The inability of their ancestors to listen is remembered as the reason for the long journey in the wilderness and the inability of the first generation that left Egypt to enter their rest in the promised land. The relationship between God and the people of Israel is a covenantal relationship which requires obedience. If the people will listen and obey then God will provide for them in the land, but if they do not hear and obey then they may end up without God’s guidance and blessing.
The two parts of the psalm, the movement and raucous noise and the obedient silence and reverential hearing, belong together. The faithful should move to the place where they can praise God in full voice in a jubilant and joyful way, but we must also remember that God desires our obedience. As Beth Tanner can state truthfully, “In worship today, God can be seen as too friendly, too nice, and too forgiving. We can easily forget the great power of the King God.” (Nancy deClaisse-Walford, 2014, p. 718) The previous psalm reminded us, “Happy are those whom you discipline, O LORD, and whom you teach out of your law,” (Psalm 94: 12). Now Psalm 95 uses the story of the people of Israel as an illustration of the dangers when the people refuse to follow God’s way of walking. The life of the faithful is one of coming (walking, halak), hearing (shema), and living in obedience to the ways of God in both jubilant worship, silent listening, and faithful living.
[1] Halak is an important word in Hebrew. Halakha which derives from halak is the collective body of the Hebrew laws (both oral and written) and it means ‘the way of walking.’ This movement at the beginning of the psalm is both the physical motion to the place of worship and the way of walking in accordance with God’s will.
[2] Ranan and rua in the intensified piel form mean to “call loudly” and “lift up a war-cry or cry of alarm.” (Nancy deClaisse-Walford, 2014, p. 716)
[3] Deuteronomy 6: 4-5 has a central place in the practice of the Jewish people and this entire command is often called the shema because of the command to ‘hear.’
[4] See for example Psalm 50, 81, Isaiah 1, and Amos 5: 21-24